Back

Mësimi 1.6: Shtetet dhe kombësitë (pa ‘aus’)

📌 Për nivelin A1.1 – Si të përdorësh kombësitë dhe shtetet pa nyje

👤 Struktura e fjalive me kombësi

Kur themi ‘Unë jam shqiptar’, nuk përdorim ‘aus’, por forma e mbiemrit kombëtar:

Ich bin… + kombësia

Tabela e kombësive:

Shqip Gjermanisht (m.) Gjermanisht (f.)
shqiptar/e Albaner Albanerin
gjerman/e Deutscher Deutsche
italian/e Italiener Italienerin
turk/e Türke Türkin
francez/e Franzose Französin
austriak/e Österreicher Österreicherin

Shembuj:
– Ich bin Albaner.
– Ich bin Albanerin.
– Bist du Italiener?
– Sie ist Deutsche.

🌎 Struktura me ‘kommen aus’ dhe kombësi

Ich komme aus + vendi
Ich bin + kombësia

Shembull:
– Ich komme aus Deutschland. Ich bin Deutscher.
– Sie kommt aus Albanien. Sie ist Albanerin.

🧠 Këshilla praktike:
– Emrat e kombësive fillojnë me shkronjë të madhe në gjermanisht
– Mbiemrat e kombësisë ndryshojnë sipas gjinisë
– ‘Ich bin’ është formula bazë për të përshkruar kombësinë ose profesionin
– Kombësitë përdoren edhe si emra (me nyje) dhe si mbiemra

💬 Dialog praktik:

A: Wer bist du?
B: Ich bin Enes. Ich bin Türke. Und du?
A: Ich bin Anna. Ich komme aus Österreich. Ich bin Österreicherin.
B: Toll!

SHPËRNDAJE

SHPËRNDAJE

ARTIKUJ TË TJERË

 
Pershendetje